今天上了四節美國文學

在接近麻木的第四節我卻又意外的活了起來

原因是因為Rip van Winkle和Cooper



Rip van Winkle,中文名字叫「李伯大夢」

我小時候看過的故事之一(反正我小時候看過很多故事XD)

上課上到自己知道的文章和小說那種興奮和感動是非常有趣的

尤其是當我看中文版的李伯大夢時...我想才小一小二吧 ( ̄ー ̄;)

家裡有一套床邊故事,十二本,一月到十二月,每天一個故事

基本上幾乎什麼奇怪的故事裡面都有

中國、英國、美國、日本等地的文學名著都被改成只有兩頁的簡短注音版本

我的李伯大夢就是從那裡看到的

那套書裡面還有德古拉伯爵,讓我非常成功的做了惡夢 囧

奇奇怪怪的各種故事

很多很多故事

我小時候真的是個很愛看很愛看書的傢伙

(現在似乎喪失了一開始的熱情,或者只是單純因為覺得知道了劇情所以失去了看完整版的動力...)



Cooper, oh I adore this wonderful novelist and his wonderful works!

早知道今天要講Cooper我昨天就好好預習了

Cooper對沒念文學的人來說應該不是個熟悉的名字

但大家對他(或者該說,他的小說)其實是有著極為深刻的印象的—

這麼說好了,如果我說「大地英豪」這部電影,應該或多或少有印象了吧



The Last of the Mohicans,最後一個摩西根人,就是這部電影的原著



我想我是小五吧?反正大概那個時候,第一次看到這本書的

我家那一套不知道什麼時候出現的小魯小說,在那之後取代了世界少年文學名著成為我新的最愛

我在「最後一個摩西根人」這本書中認識了一個以前不知道的世界

印地安人,白人,英法戰爭,復仇,愛情,親情

我整個人被故事吸引沈迷在其中

當然,最後的槍聲讓那個時候我幼小的心靈受到無比的創傷.................

然後儘管鷹眼才是系列中的主角,小時候的我固執的堅持年輕深情又英俊的飛鹿才是最棒的...



啊啊,小時候的回憶啊~

下課以後跑去問老師Last Mohicans原文會不會很難懂,說我小學看過中文版現在想看英文原著

老師笑得有點誇張,大概是不相信或者是驚訝有小學生竟然跟神經病一樣去看這種書吧XDDD



小魯那一套真的是很棒

最後一個摩西根人,萬夫莫敵,竹鳳凰,采石大戰,小響馬都讓我哭過

....天,萬夫莫敵讓我哭的超級慘的!



其他還有很多,真的是童年回憶啊....(那是什麼童年啊妳!)






arrow
arrow
    全站熱搜

    bandfshipper 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()